Available on the App Store
Get it on Google Play

Testimonials


Learn French online with us!

In our course we emphasize all aspects of language learning from listening comprehension, rapid vocabulary expansion, exposure to French grammar and common idiomatic expressions, to pronunciation practice and interactive grammar exercises. In our program we discuss the Weekly News, French grammar, and French expressions, and much more at a slow pace so that you can understand almost every word and sentence.

Our French podcast and French lessons published on our website contain hundreds of learning lessons from beginning to intermediate French, so listen and most importantly read our interactive transcripts on our website and you will be surprised to discover that you know more French than you think!

With this tool you do not actually need to have an extensive vocabulary to start listening and reading our material. Your vocabulary will expand rapidly and naturally and your comprehension skills will also improve dramatically.

Improve your French quickly! CHOOSE SUBSCRIPTION that best fits your level of French language and your interest!

Are you a French teacher? We offer educational discounts for schools, colleges, and study groups. Learn more about educational discounts at News in Slow French!

To help you better understand if this program is for you, we would like to invite you to check out our DEMO EPISODE

2014.04.17
Episode #164
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 17 avril. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French ! Bonjour à tous nos auditeurs !
Rylan: Bonjour à tous nos amis !
Catherine: Aujourd'hui, nous parlerons d'un ferry qui a chaviré au large de la côte de Corée du Sud, du prix Pulitzer controversé discerné à la couverture des opérations d'espionnage de l'Agence Nationale de Sécurité (NSA), d'un incident de « lancer de chaussure » lors d'un discours donné par Hillary Clinton à Las Vegas, et pour finir, nous parlerons des routes qui brillent dans le noir aux Pays-Bas. Nous commencerons la seconde partie du programme avec un dialogue qui illustrera l'utilisation du point de grammaire d'aujourd'hui : l'imparfait pour les verbes du troisième groupe avec les racines « mettre », « venir », « cevoir » et les verbes se conjuguant comme « rendre ». Et pour conclure notre émission, nous aurons un autre dialogue qui contiendra des exemples d'utilisation d'une nouvelle expression française : Faire des chichis.
Rylan: Excellent, Catherine !
Catherine: Merci, Rylan ! Es-tu prêt à commencer notre émission ?
Rylan: Super prêt !
Catherine: Dans ce cas, que l'émission commence !
50 Latest Podcasts & Transcripts

2014.04.10
Episode #163
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 10 avril 2014. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French !
Rylan: Bienvenue pour notre online intermediate podcast en français !
Catherine: Aujourd'hui, nous parlerons de la visite historique du président irlandais Michael Higgins au Royaume-Uni, du 20ème anniversaire du génocide rwandais, de la fin du support de Microsoft pour son système d'exploitation populaire, Windows XP, et pour finir de la fin du jeu de devinettes en Corée du Nord ! C'est officiel maintenant : Kim Jong- un est le gagnant des élections parlementaires du pays.
Rylan: La fin du jeu de devinettes ! … J'aime ton sens de l'humour, Catherine !
Catherine: Merci, Rylan ! J'ai hâte de discuter avec toi de cet événement... Mais continuons l'annonce du programme. Le dialogue de grammaire d'aujourd'hui sera plein d'exemples illustrant notre nouvelle leçon : l'imparfait pour les verbes du troisième groupe ayant pour racine « battre », « tenir », « courir » et « cueillir ». Et nous conclurons l'émission d'aujourd'hui avec une nouvelle expression française. Celle qui a été sélectionnée pour aujourd'hui est Sortir des sentiers battus.
Rylan: Excellent ! Et si nous commencions l'émission maintenant ?
Catherine: Bien sûr, Rylan ! N'attendons pas plus longtemps ! Que l'émission commence !
2014.04.03
Episode #162
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 3 avril 2014. Bonjour tout le monde ! Bonjour Rylan !
Rylan: Salut Catherine ! Bonjour à tous nos auditeurs ! Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French !
Catherine: Dans la première partie du programme, nous parlerons d' une épidémie du virus Ébola en Afrique, des résultats des inscriptions au programme de soins abordables connu sous le nom d' Obamacare, de la décision de la Cour internationale de justice d'arrêter le programme de pêche à la baleine japonais en Antarctique, et pour finir de l'histoire d'un rat géant qui a semé la terreur chez une famille suédoise.
Rylan: Catherine !!! Je n'arrive pas à croire que tu aies choisi une « histoire de rat » pour le programme d'aujourd'hui.
Catherine: Je me demandais juste ce que tu allais en dire. Je suis sûre que tu feras des commentaires très intéressants sur cette histoire.
Rylan: Ok, Catherine, je vais essayer de ne pas te décevoir.
Catherine: Continuons. Le dialogue de grammaire de la seconde partie du programme contiendra plein d'exemples de verbes du deuxième groupe à l'imparfait. Et pour conclure l'émission, nous aurons un dialogue divertissant qui illustrera l'utilisation d'une nouvelle expression française : Étre (vivre) comme un coq en pâte.
Rylan: Excellent !
Catherine: Es-tu prêt à commencer, Rylan ?... Bien ! Que l'émission commence !
2014.03.27
Episode #161
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 27 mars 2014. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French ! Rylan est en voyage au Mexique cette semaine et aujourd'hui c'est Jean-Paul qui est là avec moi pour m'aider à présenter l'émission. Salut Jean-Paul ! Comment ça va ?
Jean-Paul: Salut Catherine ! Bonjour à tous nos auditeurs ! Je suis ravi d'être ici avec toi, Catherine, pour présenter l'émission. J'espère que notre public se souvient de moi.
Catherine: Oui ! C'est juste ! Tu as déjà présenté notre émission. Très bien, Jean-Paul... Eh bien, commençons par l'annonce des faits d'actualité dont nous allons parler aujourd'hui. Nous commencerons notre passage en revue de la semaine par la rencontre entre les dirigeants des États-Unis, des pays de l'Union européenne et de l'OTAN qui a été dominée par le changement de la situation géopolitique causé par l'annexion de la Crimée par la Russie. Nous parlerons aussi d'un rapport de l'Organisation mondiale de la santé sur la pollution de l'air dans le monde, de l'interdiction de Twitter en Turquie qui n'a duré que quelques jours et, pour finir, des projets du Kenya d'utiliser des drones pour combattre le braconnage des éléphants.
Jean-Paul: Merci, Catherine ! Qu'aurons-nous dans la deuxième partie de l'émission ?
Catherine: Nous consacrerons la seconde partie du programme à la langue et à la culture françaises. Le dialogue de grammaire illustrera notre « point de grammaire de la semaine » : les verbes du 1er groupe à l'imparfait. Et nous conclurons la seconde partie de l'émission avec une nouvelle expression française : Avoir quelque chose sur le bout de la langue.
Jean-Paul: Très bon programme, Catherine ! Est-ce que nous avons terminé les annonces ? Pouvons-nous commencer l'émission maintenant ?
Catherine: Oui, nous sommes prêts à commencer ! Que le rideau s'ouvre !
2014.03.20
Episode #160
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 20 mars 2014. Nous sommes prêts à commencer un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire News in Slow French ! Salut !
Rylan: Bonjour à tous nos amis ! Bienvenue à tout le monde pour notre émission !
Catherine: La première partie du programme sera dédiée à une discussion sur des sujets d'actualité récents. Nous parlerons de la disparition de l'avion du vol 370 de la compagnie Malaysia Airlines et des recherches de grande ampleur qui se poursuivent pour le retrouver, de l'annexion de la Crimée par la Russie, des restrictions de circulation à Paris causées par un niveau sans précédent de pollution atmosphérique et pour finir du 25ème anniversaire du World Wide Web !
Rylan: Tu te rends compte, Catherine, c'est toute une génération maintenant qui a grandi avec le Web !
Catherine: … Et maintenant, nous ne pouvons pas imaginer vivre sans ! .. Eh bien continuons à annoncer le programme. La deuxième partie du programme sera dédiée à la langue et à la culture françaises. La rubrique « grammaire » contiendra de nombreux exemples d'adverbes interrogatifs : comment, pourquoi, quand, où et combien. Et nous conclurons l'émission d'aujourd'hui avec une nouvelle expression française. Celle qui a été sélectionnée pour aujourd'hui est : Avoir le coup de foudre.
Rylan: Excellent Catherine ! … Si tout le programme a été annoncé, alors nous devrions commencer l'émission sans plus tarder.
Catherine: N'attendons plus, Rylan ! Que l'émission commence !
2014.03.13
Episode #159
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 13 mars 2014. Bienvenue pour un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire News in Slow French !
Rylan: Bonjour à tous nos auditeurs !
Catherine: Nous commencerons l'émission d'aujourd'hui en voyant les derniers chiffres des inscriptions à l'Obamacare et ce que l’administration de la Maison Blanche va faire pour atteindre son objectif d'inscriptions. Nous parlerons aussi du projet de l'OTAN d'envoyer des avions pour surveiller la Crimée, de la fusion de deux entreprises qui vont créer la plus grande entreprise de bananes du monde et pour finir de la réaction de l'Italie face à une image publicitaire représentant le David de Michel-Ange un fusil à la main.
Rylan: Un fusil ? Tu es sérieuse ? Je n'en ai pas entendu parler...
Catherine: Je suis sûre que tu auras une opinion sur ce sujet. Mais, continuons... La rubrique « grammaire » de notre émission sera remplie d'exemples illustrant le point de grammaire du jour : les pronoms interrogatifs qui, que, quoi, qu'est-ce que et qui est-ce qui. Et nous conclurons notre émission avec une nouvelle expression française. L'idiome du jour est Donner ou Avoir des sueurs froides.
Rylan: Très bien, Catherine !
Catherine: Es-tu prêt à commencer l'émission, Rylan ?
Rylan: Je suis super prêt !
Catherine: Dans ce cas, que le rideau s'ouvre !
2014.03.06
Episode #158
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 6 mars 2014. Bonjour à tous nos auditeurs ! Bienvenue pour News in Slow French !
Rylan: Salut les amis !
Catherine: Nous commençons notre programme par une discussion sur l'actualité récente. Aujourd'hui, nous parlerons des troupes russes en Ukraine et de la réaction de la communauté internationale à cette invasion. Nous parlerons aussi de la situation au Venezuela, de la liste des hommes les plus riches du monde qui vient d'être publiée et pour finir de la cérémonie des Oscars 2014 !
Rylan: Très bien, Catherine !
Catherine: Mais ce n'est pas tout ! Nous continuerons notre programme avec la grammaire et les expressions françaises. Le dialogue de grammaire illustrera l'utilisation des pronoms et adjectifs interrogatifs « Quel, quelle, quels, quelles, lequel, laquelle, lesquels et lesquelles ». Et notre dialogue sur les expressions s'articulera autour d' une expression populaire française : Simple comme bonjour.
Rylan: Excellent ! J'ai hâte de commencer l'émission.
Catherine: Les auditeurs et toi n'avez pas besoin de patienter plus longtemps ! Il est temps de commencer l'émission !
2014.02.27
Episode #157
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine : Nous sommes le jeudi 27 février 2014. Bienvenue pour un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire News in Slow French ! Bonjour tout le monde !
Rylan : Bonjour à tous nos auditeurs !
Catherine : Dans la première partie du programme, nous parlerons de l'annonce du Pentagone qui va réduire l'armée américaine, du projet du nouveau premier ministre italien de restructurer le marché de l'emploi, le système fiscal et l'éducation, de la clôture des Jeux olympiques d'hiver à Sotchi et pour finir de la mort du dernier enfant survivant de la famille des chanteurs von Trapp dont l'histoire a inspiré le film La Mélodie du bonheur. Ensuite, la deuxième partie de l'émission commencera par un dialogue de grammaire qui contiendra plein d'exemples illustrant le point de grammaire du jour : les pronoms relatifs complexes : lequel, laquelle, lesquels, lesquelles, duquel, de laquelle, desquels, desquelles, auquel, à laquelle, auxquels, et auxquelles. Et nous conclurons notre émission avec une nouvelle expression française. L'expression du jour est : Avoir la folie des grandeurs.
Rylan : Merci, Catherine !
Catherine : Donc, si tu es prêt Rylan, n'attendons pas plus longtemps. Que l'émission commence !
2014.02.20
Episode #156
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 20 février 2014. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French !
Rylan: Bonjour à tous nos auditeurs !
Catherine: Dans la première partie du programme, nous parlerons de l'aggravation des troubles à Kiev, la capitale de l'Ukraine. Ensuite, nous discuterons du rapport de l'ONU accusant la Corée du Nord de crimes contre l'humanité, de l'arrestation d'un artiste local en Floride qui a détruit un vase d'un million de dollars fait par un célèbre artiste chinois Ai Weiwei et pour finir, de la demande du tueur de masse norvégien Anders Breivik purgeant une peine de prison de 21 ans qui exige d'avoir de meilleurs jeux vidéo.
Rylan: De meilleurs jeux vidéo ? Tu es sérieuse, Catherine ?
Catherine: C'est ce qu'il demande.
Rylan: Et s'il n'obtient pas ce qu'il veut ?
Catherine: Il menace de faire une grève de la faim à cause de ses conditions de vie proches de la torture. Rylan, gardons cette discussion pour plus tard.
Rylan: J'ai hâte ! ( sur un ton sarcastique)
Catherine: La deuxième partie de l'émission est consacrée à la langue et la culture françaises. Notre premier dialogue contiendra plein d'exemples illustrant la leçon de grammaire d'aujourd'hui : les pronoms relatifs « dont » et « où ». Et nous conclurons notre programme avec un dialogue illustrant l'utilisation d'une nouvelle expression française : Devoir une fière chandelle.
Rylan: Très bien ! Merci, Catherine !
Catherine: Eh bien, Rylan, si tu es prêt, nous pouvons commencer l'émission.
Rylan: Je suis prêt !
Catherine: Dans ce cas, que l'émission commence !
2014.02.13
Episode #155
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 13 février 2014. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French ! Bonjour à tous nos auditeurs ! Salut Rylan ! Comment vas-tu ?
Rylan: Bonjour tout le monde, salut Catherine ! Je vais super bien ! Mais je n'ai plus le temps de faire grand chose ces derniers temps...
Catherine: Tu passes trop de temps devant la télé ?
Rylan: Oui, Catherine ! Regarder les Jeux olympiques d'hiver est un travail épuisant ! Mais cela n'arrive que tous les 4 ans ! Je me suis promis de ne plus regarder la télé pendant un mois quand les Jeux seront terminés !
Catherine: Bonne chance, Rylan ! … Mais commençons notre émission pour que tu puisses retourner regarder les Jeux. Aujourd'hui, nous parlerons des résultats d'un référendum en Suisse proposant de revenir à des quotas stricts pour les immigrés venant des pays de l'Union européenne, de la visite d’État du président français François Hollande aux États-Unis, de la mort d'une icône d'Hollywood Shirley Temple et pour finir, de la remise des prix du cinéma espagnol.
Rylan: Les prix Goya !
Catherine: Oui, les prix Goya... Mais continuons ! La seconde partie du programme sera consacrée à la langue et la culture françaises. Le dialogue de grammaire d'aujourd'hui contiendra de nombreux exemples de pronoms relatifs « que », « qui », « quoi ». Et nous conclurons l'émission d'aujourd'hui avec une nouvelle expression française. L'idiome sélectionné est : En quatrième vitesse... Alors, Rylan, es-tu prêt à commencer l'émission ?
Rylan: Absolument !
Catherine: Dans ce cas, que le rideau s'ouvre !
2014.02.06
Episode #154
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 6 février 2014. C'est l'heure de commencer un nouvel épisode de News in Slow French ! Bonjour à tous nos amis ! Salut Rylan !
Rylan: Salut Catherine, bonjour à tous nos auditeurs ! Les amis, si vous êtes abonnés à notre programme, vous pouvez télécharger la toute dernière version de notre application iPhone. Elle a été beaucoup améliorée. L'un des plus est la transcription des dialogues !
Catherine: Merci, Rylan ! Mais commençons l'émission. Aujourd'hui, nous parlerons de l'accord qui a été conclu entre la Corée du Nord et du Sud sur la tenue d'une réunion pour les familles séparées par la guerre de Corée entre 1950 et 1953, des résultats des élections présidentielles dans deux pays d'Amérique centrale, le Salvador et le Costa Rica, de la mort tragique d'un acteur oscarisé Philip Seymour Hoffman et pour finir, de la victoire impressionnante des Seahawks de Seattle au XLVIII Super Bowl.... Nous commencerons la deuxième partie de l'émission avec la grammaire française. Notre dialogue contiendra plein d'exemples illustrant le point de grammaire d'aujourd'hui : les pronoms démonstratifs. Et nous conclurons notre émission avec une nouvelle expression française. Le choix de l'idiome du jour est « Aller comme un gant ».
Rylan: Excellent !
Catherine: Es-tu prêt à commencer l'émission, Rylan ?
Rylan: Je suis super prêt !
Catherine: Dans ce cas, commençons l'émission !
2014.01.30
Episode #153
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 30 janvier 2014. Bienvenue pour notre programme hebdomadaire News in Slow French !
Rylan: Bonjour tout le monde !
Catherine: Annonçons ce que nous aurons dans le programme d'aujourd'hui. La rubrique « actualité » de l'émission commencera par le passage en revue du discours de l'état de l'Union d'Obama. Nous parlerons aussi des changements politiques rapides qui se produisent en Ukraine, du vol de la relique du pape Jean-Paul II dans une église le week-end dernier en Italie et pour finir des Grammy Awards 2014.
Rylan: Très bien !
Catherine: Nous continuerons notre émission avec des parties consacrées à la langue et la culture françaises. Notre dialogue de grammaire contiendra de nombreux exemples illustrant le point de grammaire du jour : les adjectifs démonstratifs. Et nous conclurons notre émission avec une nouvelle expression française. Le choix de l'idiome de la semaine est « en connaître un rayon ».
Rylan: Excellent !
Catherine: Es-tu prêt à commencer, Rylan ?.... Oh ! Je vois que tu es prêt ! Eh bien, dans ce cas, que l'émission commence !
2014.01.23
Episode #152
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 23 janvier 2014. Bonjour à tous les amis de News in Slow French ! Bienvenue pour notre émission !
Rylan: Bonjour tout le monde !
Catherine: Dans la première partie du programme nous parlerons de Kenneth Bae, un citoyen américain qui a été accusé de crimes contre la Corée du Nord et a été condamné à 15 ans de travaux forcés, de l'état d'urgence déclaré en Thaïlande, de Rosetta, la navette spatiale européenne poursuivant une comète qui est sortie de son état d'hibernation pour continuer sa mission et, pour finir, d'une journée casher organisée par le pape François.
Rylan: Une journée casher ? Nooooonn !! Le pape François ne va pas se convertir au judaïsme ! Il ne peut pas abandonner des millions de catholiques pour rejoindre une autre religion !
Catherine: Atterris, Rylan ! Le Pape a seulement organisé un repas pour des rabbins de Buenos Aires qui venaient à Rome pour visiter leur vieil ami. Mais continuons. La seconde partie de l'émission sera dédiée à la langue et à la culture françaises. Notre dialogue de grammaire sera rempli d'exemples de pronoms possessifs, le point de grammaire de la semaine. Et nous conclurons notre émission avec une expression française. Celle qui a été sélectionnée pour cette semaine est : être (rester) baba.
Rylan: Excellent Catherine ! Et si on commençait l'émission ?
Catherine: Oui ! Prêt, feu, partez !
2014.01.16
Episode #151
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 16 janvier 2014. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French !
Rylan: Bonjour tout le monde !
Catherine: Nous commencerons notre première partie du programme par un passage en revue de quelques événements récents de l'actualité. Aujourd'hui, nous aurons une pensée pour Ariel Sharon, l'ancien premier ministre israélien qui est mort samedi dernier. Nous parlerons aussi du scandale qui prend de l'ampleur impliquant le gouverneur du New Jersey sur la fermeture d'un pont entre New-York et le New Jersey, de la décision de la FIFA de donner à Cristiano Ronaldo le Ballon d'or de la FIFA 2013 et pour finir, nous parlerons, …. encore une fois …. de la visite de Dennis Rodman en Corée du Nord.
Rylan: Nous aurons des sujets très intéressants aujourd'hui !
Catherine: Ensuite, nous continuerons avec la seconde partie de l'émission qui sera dédiée à la langue et à la culture françaises. Le dialogue de grammaire contiendra plein d'exemples illustrant le point de grammaire d'aujourd'hui : les adjectifs possessifs. Et nous conclurons notre émission avec une nouvelle expression française. L'idiome qui a été choisi pour aujourd'hui est Tiré par les cheveux.
Rylan: Excellent !
Catherine: Eh bien, si tu es prêt Rylan, …. OK je vois que tu es prêt, alors mettons-nous au travail sans plus tarder !
2014.01.09
Episode #150
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 9 janvier, 2014. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French !
Rylan: Bonjour à tous nos auditeurs !
Catherine: Nous commencerons la première partie de l'émission avec un passage en revue de quelques événements mondiaux récents. Nous parlerons des progrès qui ont été faits dans l'élimination des armes chimiques en Syrie, du froid glacial qui paralyse en ce moment une partie de l'Amérique du Nord, d'une action entreprise par la Chine pour faire cesser le braconnage d'ivoire et pour finir, nous aurons une pensée pour le footballeur portugais de légende Eusébio Da Silva Ferreira qui est mort dimanche dernier.
Rylan: Merci Catherine.
Catherine: Nous continuerons notre programme avec le dialogue de grammaire qui sera rempli d'exemples de pronoms personnels : « en », « y » et « soi ». Et nous conclurons notre émission avec une nouvelle expression française. L'idiome qui a été sélectionné pour aujourd'hui est « Décrocher la lune ».
Rylan: Parfait ! As-tu quelque chose d'autre à annoncer ?
Catherine: Non ! Il est temps de commencer l'émission. Es-tu prêt ?... Bien ! Alors que l'émission commence !
2014.01.02
Episode #149
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 2 janvier 2014. Bienvenue à News in Slow French !
Rylan: Bienvenue pour le premier épisode de 2014 ! Bonne année à tous nos auditeurs ! Meilleurs vœux de nous tous à News in Slow French !
Catherine: Nous vous souhaitons pour cette année le bonheur, la santé et la prospérité !
Rylan: Et de continuer à apprécier notre programme !
Catherine: Évidemment ! Maintenant, annonçons les sujets d'actualité dont nous allons discuter dans le programme d'aujourd'hui. Le premier sujet traitera des attentats terroristes meurtriers qui ont fait 34 morts et plus de 60 blessés en Russie . Nous parlerons aussi de la nouvelle loi en France sur la taxation à 75 % des plus hauts revenus. Nous aurons une pensée pour un pianiste et compositeur polonais, l'auteur de nombreux morceaux que connaissent nos auditeurs, qui est mort dimanche, et pour finir de la découverte surprise d'un tableau authentique de Van Dyck qui a été apporté à l'émission de la BBC Antique Roadshow.
Rylan: Excellent ! De quoi allons-nous parler dans la seconde partie de l'émission ?
Catherine: Le dialogue de notre rubrique « grammaire » contiendra beaucoup d'exemples illustrant le point de grammaire de cette semaine : les pronoms personnels accentués (ou « toniques »). Et nous conclurons l'épisode d'aujourd'hui avec une nouvelle expression française : Semer la zizanie.
Rylan: Merci Catherine !
Catherine: Es-tu prêt à commencer notre première émission de 2014 ?
Rylan: Je suis super prêt !
Catherine: Eh bien, dans ce cas, que l'émission commence !
2013.12.26
Episode #148
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 26 décembre 2013. Bienvenue à News in Slow French ! Bonjour Rylan, bonjour tout le monde !
Rylan: Salut Catherine, bonjour à tous nos auditeurs ! Bienvenue pour la dernière émission de 2013. Nous attendons avec impatience de vous présenter notre programme l'année prochaine ! Nous essaierons de l'améliorer pour qu'il soit encore plus instructif et encore plus divertissant !
Catherine: On dirait une résolution du Nouvel An, Rylan !
Rylan: Oui, c'est notre résolution pour la nouvelle année, Catherine !
Catherine: Très bien, Rylan. Mais maintenant commençons l'émission. Aujourd'hui, nous parlerons des affrontements qui ont lieu entre des factions rivales armées, de l’amnistie qui a été accordée à un groupe punk contestataire en Russie, de la mort de l'inventeur du fusil d'assaut le plus célèbre au monde, l'AK-47, et pour finir, de la mort du braqueur qui a participé à l'attaque du train postal de 1963.
Rylan: Excellent !
Catherine: La deuxième partie du programme commencera par un dialogue de grammaire rempli d'exemples de pronoms personnels objet indirect. Et nous finirons notre dernier épisode de 2013 avec une nouvelle expression française : En faire tout un fromage.
Rylan: Super ! Je pense que maintenant nous sommes prêts à commencer.
Catherine: Oui, on a annoncé le programme, nous sommes prêts et maintenant que l'émission commence !
2013.12.19
Episode #147
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Jean-Paul: Nous sommes le jeudi 19 décembre 2013. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French !
Rylan: Bonjour tout le monde !
Jean-Paul: Aujourd'hui, nous parlerons de la décision d'un juge américain de déclarer la surveillance téléphonique de la NSA contraire à la constitution, de l'alunissage d'un rover chinois, de l'acquisition par Google d'une entreprise qui a développé le robot le plus rapide du monde et pour finir de l'hommage qui a été rendu au grand acteur irlandais Peter O'Toole qui est mort samedi dernier.
Rylan: Très bien ! Et qu'aurons-nous dans la deuxième partie du programme ?
Jean-Paul: Nous commencerons la deuxième partie avec un dialogue de grammaire qui contiendra de nombreux exemples de pronoms personnels objet direct. Et nous conclurons le programme d'aujourd'hui avec une nouvelle expression française : En valoir la peine.
Rylan: Parfait ! Je pense que nous sommes prêts à commencer.
Jean-Paul: Alors commençons sans plus tarder !
2013.12.12
Episode #146
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 12 décembre 2013. Bienvenue pour un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire News in Slow French ! Salut tout le monde !
Rylan: Bonjour à tous nos auditeurs ! J'espère que vous appréciez la période des fêtes et que vous n'êtes pas trop débordés à cause de vos courses de Noël... Mais, si c'est le cas, rappelez-vous qu'un abonnement à News in Slow French est un super cadeau à offrir à ceux qui apprennent le français.
Catherine: Et à ceux qui veulent s'y mettre. Nous avons un super programme pour les débutants qui enseigne le français de manière ludique. Mais continuons notre émission. Aujourd'hui, nous parlerons de la mort d'un grand homme politique qui a lutté contre l'Apartheid et qui est devenu plus tard le premier président noir d'Afrique du Sud : Nelson Mandela. Nous parlerons aussi des manifestations en Ukraine contre la décision du gouvernement de rejeter un pacte avec l'Union européenne dans le but de favoriser une alliance commerciale avec la Russie. Ensuite, nous parlerons de la fusion de deux compagnies aériennes qui forment la plus grosse compagnie aérienne du monde et enfin de l'accord qui a été signé entre les gouvernements du Moyen-Orient pour sauver la mer Morte.
Rylan: Merci, Catherine !
Catherine: La partie grammaire du programme contiendra un dialogue rempli d'exemples sur la leçon de grammaire d'aujourd'hui : les pronoms personnels sujet. Et comme toujours, nous conclurons l'émission d'aujourd'hui avec un dialogue consacré à une nouvelle expression française. L'expression qui a été sélectionnée pour aujourd'hui est « agir sur un coup de tête ».
Rylan: Parfait ! Commençons l'émission !
Catherine: Que le rideau s'ouvre !
2013.12.05
Episode #145
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 5 décembre 2013. Bienvenue pour un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire News in Slow French ! Salut à tous nos auditeurs ! Salut Rylan !
Rylan: Salut Catherine. Salut tout le monde !
Catherine: Rylan, as-tu commencé tes achats de Noël ?
Rylan: Non, Catherine. C'est trop tôt. En plus, cette année, mes cadeaux de Noël seront très faciles à trouver.
Catherine: Vraiment ? Pourquoi est-ce que ce sera si facile pour toi cette année ?... Ce n'est facile pour personne. Je passe des journées entières à chercher le cadeau parfait pour chacun des membres de ma famille et mes amis.
Rylan: J'ai trouvé le cadeau parfait.
Catherine: Hmm... Est-ce que tu veux bien partager ton idée avec nous ?
Rylan: Devine ! Quel cadeau pourrait bien être à la fois divertissant et stimulant intellectuellement et en plus durer un certain temps ?
Catherine: Je n'en ai aucune idée !
Rylan: Un abonnement à News in Slow French !
Catherine: C'est une brillante idée ! … Mais tu as parfaitement raison ! C'est divertissant et stimulant intellectuellement et la personne à qui tu l'offres pourra s'en servir pendant longtemps et se rappeler ton cadeau. Merci Rylan ! Je l'offrirai pour Noël à mes amis qui veulent apprendre le français.
Rylan: J'ai beaucoup de brillantes idées !
Catherine: Ça c'est sûr ! Mais commençons notre programme d'aujourd'hui. Aujourd'hui, nous parlerons de l'accident qui a eu lieu à New-York avec un train de banlieue et qui a fait 4 morts et plus de 60 blessés, de la disparition d'un camion transportant des substances radioactives au Mexique, de poursuites contre le médicament Thalidomide qui a causé des malformations congénitales et pour finir des résultats d'une enquête mondiale sur l'éducation qui donne la première place aux élèves chinois.
Rylan: Très bien !
Catherine: Mais ce n'est pas tout ! La seconde partie du programme commencera avec le dialogue de grammaire qui contiendra de nombreux exemples illustrant l'utilisation d'une nouvelle expression française : Tirer un trait sur.
Rylan: Nous allons avoir une très bonne émission aujourd'hui ! Alors, si tout le monde est prêt, commençons !
Catherine: Que le rideau s'ouvre !
2013.11.28
Episode #144
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 28 novembre 2013. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French ! Joyeux Thanksgiving Rylan !
Rylan: Joyeux Thanksgiving à toi et à tous les auditeurs qui célèbrent cette merveilleuse fête.
Catherine: Merci, Rylan. Annonçons les sujets d'actualité du programme d'aujourd'hui. Nous commencerons notre discussion sur l'actualité récente avec la décision de l'Ukraine de se retirer du partenariat commercial avec l'Union européenne, de la position du président d'Afghanistan Hamid Karzaï qui a annoncé qu'il ne signerait pas l'accord bilatéral de sécurité avec les États-Unis tant que ses revendications ne seraient pas prises en compte, de l'accord qui a été trouvé entre l'Iran et 6 puissances mondiales pour limiter l'activité nucléaire iranienne et pour finir, de la décision des électeurs suisses de rejeter une proposition de loi visant à limiter les salaires des patrons.
Rylan: Très bien ! Qu'aurons-nous dans la seconde partie du programme ?
Catherine: La seconde partie du programme est dédiée à la langue et la culture françaises. Le dialogue de notre rubrique « grammaire » sera rempli d'exemples de verbes du troisième groupe avec la racine « voir » au futur simple. Et notre rubrique « expressions » illustrera l'utilisation d'un nouvel idiome français : Avoir la chair de poule.
Rylan: Très bien !
Catherine: Es-tu prêt à commencer l'émission ?
Rylan: Oui, Catherine, mon programme pour la journée est très simple : l'émission et ensuite le dîner de Thanksgiving !
Catherine: C'est un bon programme, Rylan ! Commençons sans plus attendre !
2013.11.21
Episode #143
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 21 novembre 2013. Bienvenue pour un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire News in Slow French !
Rylan: Bonjour à tous les amis de notre programme ! Bienvenue pour l'émission !
Catherine: Aujourd'hui nous parlerons de l'exécution d'un partisan de la suprématie blanche aux États-Unis qui a reconnu le meurtre de plus de 20 personnes, des attentats suicide à l'ambassade d'Iran à Beyrouth et de la situation qui empire dans la région, des débats sur les parcs éoliens en France et pour finir, de l'annonce du mot de l'année par Oxford Dictionaries.
Rylan: C'est quoi ?
Catherine: Le mot de l'année ?
Rylan: Oui ! Je suis sûr que je le connais ! C'est quoi ?
Catherine: Pour le savoir, tu devras attendre qu'on en parle dans notre programme, Rylan. Poursuivons. La seconde partie du programme est dédiée à la langue et à la culture françaises. Notre dialogue de grammaire traitera des verbes du troisième groupe qui gardent le même radical au futur simple. Et nous conclurons notre émission avec une nouvelle expression française : Prendre le taureau par les cornes.
Rylan: Merci, Catherine ! Commençons !
Catherine: Oui, Rylan. Prenons le taureau par les cornes !
2013.11.14
Episode #142
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 14 novembre 2013. Bienvenue pour un nouvel épisode. Salut à tous nos amis de News in Slow French !
Rylan: Bonjour tout le monde !
Catherine: Aujourd'hui nous parlerons d'une catastrophe qui a frappé les Philippines. Des milliers de personnes sont mortes et des millions d'autres ont été affectées par le typhon Haiyan. Nous parlerons aussi de la fin des négociations sur le nucléaire avec l'Iran à Genève qui n'ont rien donné, du nouveau bâtiment à New-York qui est officiellement reconnu comme le bâtiment le plus haut des États-Unis et pour finir d'un tuyau pour les voyageurs qui veulent avoir un ticket de métro gratuit à Moscou.
Rylan: Très bien !
Catherine: Mais ce n'est pas tout. La seconde partie de l'émission comprendra un dialogue de grammaire riche en exemples illustrant le point de grammaire du jour : le futur simple pour les verbes du deuxième groupe. Et nous conclurons le programme d'aujourd'hui avec un dialogue sur les expressions qui illustrera l'utilisation d'un nouvel idiome : Être dans les cordes de quelqu'un.
Rylan: OK, sommes-nous prêts à commencer Catherine ?
Catherine: Oui, nous sommes prêts ! Que le rideau s'ouvre !
2013.11.07
Episode #141
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 7 novembre 2013. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French ! Bonjour à tous nos auditeurs !
Rylan: Salut tout le monde !
Catherine: Nous commencerons la première partie de notre programme par une discussion sur des événements récents. Aujourd'hui, nous parlerons des résultats des élections aux États-Unis, du lancement organisé par l'Inde d'une navette sur Mars, du procès de l'ancien président égyptien Morsi et pour finir de la découverte de plus de 1400 œuvres d'art de grande valeur qui avaient été volées par les Nazis durant la deuxième guerre mondiale.
Rylan: Merci, Catherine ! De quoi parlerons-nous dans la seconde partie du programme ?
Catherine: La seconde partie du programme sera dédiée à la langue et à la culture françaises. Notre rubrique « grammaire » contiendra un dialogue rempli d'exemples de verbes du premier groupe au futur simple. Et notre rubrique « expressions » présentera une nouvelle expression française : à dormir debout.
Rylan: Parfait ! Commençons l'émission !
Catherine: Oui Rylan ! Que le rideau s'ouvre !
2013.10.31
Episode #140
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: C'est Halloween aujourd'hui !
Rylan: Oui, nous sommes le jeudi 31 octobre 2013.
Catherine: Bienvenue à News in Slow French ! Joyeux Halloween à tous nos auditeurs ! Rylan, vas-tu aller à une fête d'Halloween après la fin du programme d'aujourd'hui ?
Rylan: Bien sûr ! Je vais même mettre un costume !
Catherine: Vraiment ? Quel costume vas-tu mettre ?
Rylan: Devine !
Catherine: Un costume de diable ? ...Non. De la Mort ? De squelette ? De vampire ? De citrouille ?
Rylan: Non, non, non et non !
Catherine: C'est quoi alors ?
Rylan: Un costume de journal.
Catherine: Quoi ? Tu vas te déguiser en journal ? Tu es censé faire peur avec ton costume.
Rylan: Un déguisement de journal peut être très effrayant.
Catherine: Je suppose que tu as raison... Ça dépend du journal. Eh bien, bonne chance ! En attendant, nous devrions commencer notre programme. Aujourd'hui, nous parlerons du scandale qui prend de l'ampleur au sujet des opérations d'espionnage réalisées par la NSA, de l'énorme tempête qui a frappé le Nord de l'Europe, des projets de construction d'un nouveau tunnel qui reliera l'Europe et l'Asie et pour finir d'une manifestation en Arabie saoudite contre l'interdiction de conduire pour les femmes.
Rylan: Très bien !
Catherine: Le dialogue de la section grammaire sera plein d'exemples sur le futur proche. Quant à notre rubrique « expressions », elle illustrera l'utilisation d'un nouvel idiome français : En voir de toutes les couleurs.
Rylan: Merci, Catherine ! Commençons l'émission.
Catherine: Avec plaisir ! Commençons tout de suite !
2013.10.24
Episode #139
Weekly News in Slow French
help


Mouse-over French text fragments in blue to see English translation
Catherine: Nous sommes le jeudi 24 octobre 2013. Bienvenue pour un nouvel épisode de notre programme hebdomadaire News in Slow French !
Rylan: Bonjour à tous nos auditeurs ! Bienvenue pour notre émission !
Catherine: Dans la première partie de notre programme, nous parlerons de certains événements qui ont eu lieu récemment dans le monde. Nous commencerons par une discussion sur l'état de la situation des feux de forêt alors que les autorités ont déclaré l'état d'urgence et ordonné des évacuations forcées. Nous parlerons aussi de la controverse autour de l'enterrement d'un criminel nazi Erich Priebke, des tournois de qualification pour la Coupe du Monde de football et pour finir de l'arrestation d'un homme aux États-Unis qui a lancé un perroquet sur un officier de police.
Rylan: Un perroquet ?
Catherine: Oui, Rylan, un perroquet ! .. Incroyable, non ?
Rylan: Oh, Catherine, où va le monde ? Maintenant on ne peut même plus empêcher les attaques de policiers par des perroquets !
Catherine: Ok, Rylan, nous aurons l'occasion d'y revenir au cours de notre programme. Poursuivons! La seconde partie du programme sera dédiée à la langue et la culture françaises. Le dialogue sur la grammaire fournira de nombreux exemples de verbes au passé composé avec l'auxiliaire être. Et notre section « expressions » présentera un nouvel idiome français : Jeter un coup d'oeil.
Rylan: Merci, Catherine ! Eh bien, … si nous n'avons plus d'annonces à faire, commençons l'émission !
Catherine: Que le rideau s'ouvre !