Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

4 April 2013

Episode #110

28 March 2013

Episode #109

21 March 2013

Episode #108

14 March 2013

Episode #107

7 March 2013

Episode #106

28 February 2013

Episode #105

21 February 2013

Episode #104

14 February 2013

Episode #103

7 February 2013

Episode #102

Speed 1.0x
/

Introduction

Catherine: Nous sommes le jeudi 7 mars 2013. Bienvenue pour notre programme hebdomadaire News in Slow French !
Rylan: Salut tout le monde !
Catherine: Comme toujours, nous commençons notre émission par le passage en revue de l'actualité récente. Aujourd'hui, nous parlerons de la mort du président Vénézuélien Hugo Chavez, du retour du Dow Jones au niveau qu'il avait avant la crise en 2007, du traitement médicamenteux qui a guéri un bébé du VIH et pour finir nous parlerons de diplomatie du basketball.
Rylan: Du voyage de Dennis Rodman en Corée du Nord !
Catherine: Les accolades, les rires, et les bavardages entre amis
Rylan: Nous parlerons d'amour Catherine, oui d'amour !
Catherine: Bien sûr, je n'en attendais pas moins de Dennis Rodman et de Kim Jong un !
Rylan: Moi non plus !
Catherine: Ok, nous poursuivrons notre émission avec la section grammaticale. Aujourd'hui, le dialogue sera rempli d'exemples sur le « point de grammaire de la semaine » : le conditionnel passé à la voix passive. Et en conclusion, la section « expressions » de notre émission sera dédiée à un nouvel idiome français : Donner du fil à retordre.
Rylan: Quel programme ! Il y a tant de choses à dire, tant de choses à débattre ! … Par quoi devrions-nous commencer ?
Catherine: Pourquoi changer la tradition ? Par l'actualité bien sûr !
7 March 2013

Le président vénézuélien Hugo Chavez est mort mardi à l'âge de 58 ans après une bataille de deux ans contre le cancer. Des milliers de Vénézuéliens sont sortis dans la rue pour honorer la mémoire d'un leader au franc-parler légendaire qui a été l'un des leaders les plus populistes d'Amérique latine. Le Venezuela a annoncé 7 jours de deuil pour Hugo Chavez qui a été président pendant 14 ans.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

7 March 2013

Le Dow-Jones, l'indice de la bourse de New-York, a atteint mardi un nouveau record en montant de plus de 125 points pour atteindre 14 253,77 points à la fermeture. Il a aussi atteint un record en journée de 14 286,37 points. Les précédents records avaient été atteints en octobre 2007.

Cette reprise signifie que les marchés boursiers reviennent à des niveaux qui n'ont pas été vus depuis le début de la crise financière mondiale. La valeur du Dow a plus que doublé depuis sa chute à moins de 6 550 points au plus bas de la crise en mars 2009.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

7 March 2013

Dimanche, la communauté scientifique a annoncé qu'une petite fille née avec le virus du VIH semblait avoir été guérie. L'enfant qui vit dans le Mississippi et a maintenant deux ans et demi ne présente aucun signe d'infection du virus alors même qu'elle ne prend aucun traitement depuis environ un an.

La mère du bébé ne savait pas qu'elle était atteinte du VIH et a appris qu'elle était séropositive juste avant l'accouchement. Comme la mère n'avait reçu aucun traitement prénatal contre le VIH, les docteurs savaient que le bébé avait un risque très élevé d'être séropositif.

À peine 30 heure

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

7 March 2013

Dennis Rodman, un joueur de basket retraité de la NBA et une ancienne star des Chicago Bulls est entré dans l'Histoire avec sa mission inattendue de diplomatie du basketball. Le 28 février, Dennis Rodman et le dirigeant nord-coréen Kim Jong-un ont regardé ensemble à Pyongyang un match d'exhibition de basket-ball auquel participaient des joueurs nord-coréens et américains. Après le match, Kim a donné un banquet en l'honneur des joueurs au cours duquel il n'a pas arrêté de porter des toasts.

Dennis Rodman est peut-être le seul Américain à avoir rencontré Kim depuis qu'il dirige la Corée du

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

The Past Conditional in the Passive Voice

Rylan: Ra, re, ri, ro, ru …
Catherine: Qu'est-ce que tu fais Rylan ?
Rylan: Devine !
Catherine: Je dirais que tu étais en train de faire des vocalises. Tu n'aurais pas été engagé pour chanter dans un opéra par hasard ?
Rylan: Non tu rigoles ? J'aurais bien été tenté de passer un casting mais je sais bien que je n'aurais jamais été choisi.
Catherine: Et tu faisais quoi alors ?
Rylan: C'est simple, je m'entraînais à prononcer le « r » à la française. J'ai discuté avec un commerçant français la semaine dernière pendant un bon quart d'heure et c'est seulement à la fin que je lui ai dit que j'étais Américain. Il m'a dit que si je n'avais pas prononcé le « r » avec l'accent anglais, il aurait été bluffé et aurait été convaincu que j'étais Français.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

In this chapter we will study the passive voice. The passive voice is used when the action is more important than the person/the object/the situation that does the action or when the subject is unknown. Only transitive verbs i.e. verbs requiring a direct object are used in the passive voice. In the passive voice, the subject is often omitted or dropped. When rewriting active sentences into the passive form, there are important points to consider. These are the following:

  • The direct object of the active sentence becomes the subject of the passive sentence. It is therefore placed in the beginning of the sentence.
  • The form of the verb changes to the following form (the auxiliary “être” be conjugated to the tense of the verb in the active voice + past participle of the verb used in the active voice)
  • The subject of the active sentence becomes the agent of the verb.
  • When the subject(agent) is known, we precede it with “par” by.
  • The verb in the passive voice agrees with the direct object which is placed in the beginning of the sentence.

In this lesson, we will study the passive voice of the past conditional. Let’s start with a simple example.

Donner du fil à retordre

Rylan: J’en connais une qui aurait besoin d’une bonne tasse de café.
Catherine: De qui parles-tu Rylan ?
Rylan: De toi bien sûr. Tu n’as pas cessé de bailler depuis 10 minutes.
Catherine: Je suis désolée. Ne pense surtout pas que je m’ennuie.
Rylan: Non, bien sûr ! Je sais qu’ il n’y a rien qui ne te passionne plus que de préparer notre émission.
Catherine: Tout-à fait Rylan. C’est juste que je me sens si… épuisée, et lasse que je suis à peine capable de garder les yeux ouverts.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

L’expression de cette semaine est « donner du fil à retordre ». Elle signifie que l’on donne des difficultés à quelqu’un ou que l’on lui cause des soucis. Elle évoque l’idée de la peine qu’ engendre un dur travail. Le mot « tordre » en français signifie tourner des brins de fil ensemble, retordre implique une tâche encore plus difficile.

Find the verbs of the following sentences, then choose whether the verbs in the past conditional are in the passive or in the active voice: Put AV for active voice and PV for passive voice.
  1. Ils ne les auraient pas vus. C’est pour ça qu’ils ne s’étaient pas arrêtés.
  2. S’ils ne l’avaient pas adoptée, elle aurait été envoyée dans un orphelinat.
  3. Est-ce que tu aurais accepté ma proposition si je l’avais faite par écrit ?
Complete the second sentences with the passive form of the past conditional. To help you, we gave you the gender of the direct object that precedes the verb in the passive voice. (F) for feminine and (M) for masculine.
  1. Si le colis n’était pas arrivé à destination, on vous aurait prévenues.
    Si le colis n’était pas arrivé à destination, vous (F) .
  2. La police aurait retrouvé les assaillants dans un hangar abandonné.
    Les assaillants (M) dans un hangar abandonné.
  3. Si nous avions été plus vigilants, on ne nous aurait pas trompées de la sorte.
    Si nous avions été plus vigilants, nous(F) n’ de la sorte.
  4. On l’aurait emprisonné alors qu’il n’avait que 10 ans.
    Il alors qu’il n’avait que 10 ans.
  5. Sa mort soudaine aurait surpris sa famille.
    Sa famille (F) par sa mort soudaine.
  6. Les deux employés licenciés auraient propagé cette rumeur.
    Cette rumeur (F) par les deux employés licenciés.