Rylan: | J’en ai vraiment marre quand je viens en voiture au studio de chercher une place de parking pendant une heure ! Je vais écrire à la mairie pour qu’il y ait plus de places en ville. |
Catherine: | Rylan, tu as vraiment envie de perdre ton temps à te battre contre des moulins à vent ? |
Rylan: | Je sais que ce que je demande est impossible, mais ça fait du bien parfois d’exprimer son mécontentement ! |
Catherine: | Un vrai râleur ! Je ne savais pas que tu aimais autant revendiquer. |
To have your cake and eat it too
Le beurre et l’argent du beurre
To take the fall
Porter le chapeau
To stand someone up
Poser un lapin
To rub salt on the wound
Remuer le couteau dans la plaie
To give someone a hard time
Donner du fil à retordre
To take someone for a ride/mislead
Mener en bateau
To keep both parties happy
Ménager la chèvre et le chou
To fight a losing battle
Se battre contre des moulins à vent
To meet halfway
Couper la poire en deux
Literally/at face value
Au pied de la lettre/à la lettre
The straw that broke the camel's back
Etre la goutte d’eau qui fait déborder le vase