Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To perk up

Reprendre du poil de la bête

To blow a fuse, lose it

Sortir de ses gonds

When I am gone, come what may

Après moi le déluge

To be flabbergasted

Tomber des nues

To be a guinea pig

Essuyer les plâtres

To be at a loss

Pédaler dans la choucroute

To blow someone away

En boucher un coin

Out of the blue

Comme un cheveu sur la soupe

To faint/pass out

Tomber dans les pommes

To be speechless

Rester bouche bée

To have goosebumps

Avoir la chair de poule

To be flabbergasted

Être (en rester) baba

It sticks out like a sore thumb

Ça se voit comme le nez au milieu de la figure

To be unaware/fooled

N’y voir que du feu

To go overboard

Dépasser les bornes

To take the words right out of your mouth

Enlever les mots de la bouche

To make waves/drop a bombshell

Jeter un pavé dans la mare

When pigs fly

Quand les poules auront des dents

To bring to light

Découvrir le pot aux roses

Dépasser les bornes

Speed 1.0x
/
aa
AA
Rylan: Jean-Paul, j’aimerais que tu partages avec nos auditeurs ce qui est pour toi la réplique de film la plus célèbre du cinéma français.
Jean-Paul: Je dirais que c’est la réplique de Jean Gabin à Michèle Morgan dans le film Quai des Brumes. Il la regarde et il lui dit « T’as de beaux yeux, tu sais ». D’ailleurs, beaucoup de gens utilisent cette phrase sans savoir qu’elle provient d’un film.
Rylan: Et pour toi quelle est la meilleure réplique de film comique ?
Jean-Paul: Alors là, tu as le choix ! Je dirais que les films comiques comme Les Visiteurs ou Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre contiennent beaucoup de répliques cultes…mais moi personnellement je cite plus souvent des phrases cultes venues de la télé.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.