Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

More of less

Grosso modo

On and off, this and that

À bâtons rompus

To have a lot on your plate

Avoir du pain sur la planche

To go overboard

Ne pas y aller avec le dos de la cuillère

It's been a long time

Ça fait des lustres

At every turn

A tout bout de champ

To not last long

Ne pas faire de vieux os

It's been ages

Ça fait belle lurette

To take forever

Prendre des plombes / Faire des plombes

To be fed up

En avoir assez/marre

To be short-lived

Ne pas faire long feu

Tomber à pic

aa
AA
« Tomber à pic » est une expression familière qui signifie arriver au bon moment, au moment propice ou opportun. Deux autres expressions qui lui sont synonymes sont « tomber pile » ou « tomber à point nommé ».

Cette expression trouve son origine, dans le Jeu de paume. Le Jeu de paume, ancêtre du tennis, est né au XIIIe siècle à Paris. Le jeu, pratiqué à ses débuts sans l’utilisation d’une raquette, consistait à se renvoyer une balle au-dessus d’ un filet. Selon les règles de ce jeu lorsque la balle touchait le mur au bon moment elle permettait au joueur de marquer des points. On disait

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.