Julie: | Rylan, je suis contente de t’avoir enfin trouvé, sais-tu que je te cherchais depuis tout à l’heure ? |
Rylan: | Mais je suis là depuis 8h du matin, qu’est ce qui se passe, tu m’as l’air toute paniquée, qu’est ce qui urge? |
Julie: | Pas vraiment…M’mm au fait oui, j’ai besoin de ton aide, « j’ai vraiment du pain sur la planche » et j’ai peur de ne pas pouvoir finir à temps. |
Rylan: | T’aider à le finir ? As-tu oublié ou tu fais exprès ? Primo, tu sais déjà que je ne mange pas de pain. Alors me demander de t’aider à le finir, là je suis vraiment désolé. Cette fois-ci Julie, je pense que tu as frappée à la mauvaise porte. |
More of less
Grosso modo
On and off, this and that
À bâtons rompus
To your heart's content, non-stop
À tire-larigot
To have a lot on your plate
Avoir du pain sur la planche
To go overboard
Ne pas y aller avec le dos de la cuillère
It's been a long time
Ça fait des lustres
At every turn
A tout bout de champ
To arrive in the nick of time
Tomber à pic
To not last long
Ne pas faire de vieux os
It's been ages
Ça fait belle lurette
To take forever
Prendre des plombes / Faire des plombes
To be fed up
En avoir assez/marre
To be short-lived
Ne pas faire long feu